原文如下:
《太阳报》则延续其一贯风格,用“BallsvGauls”的双关标题(“Gauls”指高卢人即法国人,“Balls”既指足球又暗指男性*丸)和小贝的内裤广告炒作助威。
(我把gao丸两个字打出来了)
该报在副标题直接引用贝克汉姆的玩笑话“我们的比他们的大”,延续了对其内衣广告的持续报道。
这种看似低俗的文字游戏,实则通过戏谑方式传递着“英格兰队货真价实、能战胜法国”的自信。
《说了多少遍,踢球的时候要称职务》十点定时上传,又被审核了正在手打中,请稍等片刻,
内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:他的掌纹雪 平凡的后宫生活 亲爱的(亲爱的小孩) 霍先生的妄想症 反派,我的师尊是女帝 云锦庄浮沉记 宠妃使用手册 穿成娇弱嘤嘤怪后我干翻全场 浴火弃少 重生之强制结合 民国:从黄埔一期开始 匪祸天下 鉴宝名媛有妖气 丹田住个女仙帝 神医弃妇(悠闲弃妇) 沈仙尊的苟道人生 最强肉法:神明降世望着我的血量进入沉思 我有四个巨星前任 无悔华夏传 无心诡灯
好书推荐: